您所在的位置:首页 / 新闻中心 / 中国出版寻找新的合作可能

/书业观察

中国出版寻找新的合作可能

国际商报 2015-10-20

10月14日,全球规模最大的图书博览会法兰克福书展开幕。第67届书展吸引了来自100多个国家和地区的7000多家展商,参展书籍约27万册,举行活动4000场。在这一年一度的“出版界奥运会”上,中国共有130多家展商参展,来自北京、河南、江苏等17个省区市的90多家单位组成了中国书展团,参展出版物1000多种。

法兰克福书展主席尤根·博斯表示,中国已成为世界上最大的图书出版国,中国的出版商也日趋走向世界、影响世界。“他们不再满足于将国际上的流行书籍带入中国市场,而是更重视将中国图书带入国际市场。例如利用法兰克福书展这样的国际舞台,寻找在其他国家出版发行的合作机遇。”

据国家新闻出版广电总局今年初步统计,2014年共输出版权10171项,比2013年增加95项,中国每年输出图书版权超万种已成为常态。中国图书正大步走向世界,已经开始在国际出版行业发挥着自己应有的影响力。

中国版权输出愈发强劲

尤根·博斯介绍说,以前中国出版商主要是从国外购买引进版权,如今这一情况已经发生改变,近几年来中国向国外出售图书版权的势头愈发强劲。

中国环球新闻出版发展有限公司负责组织中国出版单位参加法兰克福书展。据环球公司展览部经理戴岚介绍,中国出版集团、中国国际出版集团、中国科学出版集团等31家参展单位计划输出版权共计2682项。

五洲传播出版社国际合作部相关负责人告诉国际商报记者,五洲传播出版社有150多种图书参加本届法兰克福书展,主要覆盖社科、传统文化和少儿等7大类别。其中“当代中国”系列丛书将重点向国外读者介绍中国道路、中国制度、中国思想、中国魅力,以满足国外读者了解当代中国国情的需要。

QQ图片20151015095059

商务印书馆的词典向海外推介

中版集团旗下各出版社在此次书展上努力推荐体现中国政治、经济、文化特色的外向型图书,进一步推动“走出去”工作。商务印书馆将携对外汉语教学教材、汉语和外语词典等适于向海外推介的产品参展;中华书局将与斯坦福大学出版社约谈《同治中兴》的中文版事宜;生活·读书·新知三联书店将以《中华文明的核心价值》为版权输出重点,努力推进与其他语种的合作。

人民日报出版社出版的《习近平用典》亮相书展,本书韩文版已与韩国GANA出版社签署出版协议,英文、日文、葡文等版权输出事宜正在洽谈中。

出版机构借机寻求合作

德国图书信息中心是法兰克福书展的海外(北京)办公室,记者从德国图书信息中心了解到,对于文学代理、书商和版权代理来说,法兰克福书展是他们会见国际商业合作伙伴的最佳场所。“法兰克福书展版权代理中心(LitAg)是世界上最大的版权和特许版权交易场所,在这里,他们能在短短几天内扩展业内联系。”

五洲传播出版社在书展期间还与“阿拉伯小说国际奖”的主办方展开了洽谈合作。上述负责人介绍说:“五洲传播出版社承担了"中阿典籍互译出版工程"项目,其中有一部分作品获得过"阿拉伯小说国际奖"。该奖是阿拉伯世界最著名的文学奖,主办方希望通过五洲传播出版社与中国的出版社建立联系,推进阿拉伯文学作品的中文翻译。所以这次和他们的主办方建立联系,对我们来说是非常有意义的事情。”

在本届书展期间,中版集团除了版权输出还将深化与海外出版机构合作,一系列与海外同业者的约谈、协议签署将密集上演。中译出版社有限公司、世界图书出版有限公司等也都提前选定重要的潜在海外合作伙伴,积极寻找新的合作可能。

2015年法兰克福书展将从14日持续到18日,印度尼西亚是今年书展的主宾国。图为工作人员整理乌尔施泰因出版社的展台。